G DATA Software AG: Antivirus, Virenschutz, Virenscanner, Internet Security

G Data: Condizioni generali del contratto

Home

Condizioni generali del contratto

Condizioni generali del contratto

I. Condizioni generali
1. Le forniture e i servizi sono assoggettati esclusivamente alle presenti condizioni di vendita e di consegna. G Data Software AG è la sola parte contraente del cliente. Eventuali condizioni generali dell'acquirente non non saranno applicabili neanche qualora non siano state espressamente respinte.

II. Offerte, ordini e contratto di fornitura
1. Tutte le offerte sono da considerarsi senza impegno.  Per essere effettivo il vincolo contrattuale necessita in ogni caso di una conferma scritta dell'ordine da parte nostra. Gli accordi verbali non hanno alcuna validità.
2. Ci riserviamo i diritti di proprietà e di tutela per gli scopi di utilizzo illimitato sui preventivi di spesa, sui disegni e su qualsiasi altro tipo di documentazione; tali documenti non devono essere pertanto resi accessibili a terzi. I documenti allegati alle offerte devono essere restituiti immediatamente qualora non ci venga trasmesso l'ordine.
3. Se parte della consegna e dei servizi è costituita da programmi di software, tutti i diritti, in particolare i diritti d'autore, rimangono di nostra proprietà. L'acquirente ottiene solamente il diritto di usufruire del software nella CPU o in altro luogo, senza costi aggiuntivi. L'acquirente non ha diritto, senza nostro consenso scritto, di riprodurre o modificare il software, nè di cederlo o prestarlo a terzi non autorizzati.
4. Il contratto di fornitura è valido solo dal momento in cui l'ordine viene da noi confermato per iscritto. Tutte le modifiche, le integrazioni, gli accordi telefonici o verbali devono essere seguiti da una conferma scritta da parte nostra per poter essere considerati validi. In caso di produzioni su misura, l'ordine viene considerato, come definitivo solo previa conferma per iscritto da parte nostra dopodichè non può più essere annullato o modificato. Le dimensioni, i pesi, le descrizioni, le specifiche, i diagrammi di flusso, le illustrazioni sono vincolanti per l'attuazione del contratto solo se espressamente dichiarato.
5. Se l'installazione viene eseguita dai nostri dipendenti, i costi sono a carico dell'acquirente. Per i lavori di installazione vengono applicate le ultime tariffe valide, cui vanno eventualmente aggiunte le tariffe valide per le ore di straordinario, il lavoro nei fine settimana, il lavoro notturno e nei giorni festivi.  All'acquirente verranno inoltre addebitate le spese di viaggio, di vitto e alloggio, nonché le spese telefoniche e di trasporto sostenute dagli addetti all'installazione.
6. Per gli ordini di consegna la richiesta deve pervenire, per iscritto, almeno 8-10 settimane prima della data richiesta per la consegna. Per le richieste non attivate entro un determintato periodo di tempo, ci riserviamo il diritto, terminato tale periodo, di consegnare la merce e di emettere relativa fattura.
7. Se in caso di consegna di un software il relativo manuale contiene una copia stampata del contratto di licenza, esso diviene valido contrattualmente con l'accettazione della merce. Se l'aquirente non accetta le condizioni incluse nel contratto di licenza, può rispedire la merce senza costi aggiuntivi.
8. Se non diversamente espresso nell'offerta, gli schemi elettrici, i codici sorgente, la relativa documentazione ed altra documentazione tecnica non fanno parte della fornitura.
9. Ai fini del controllo dell'affidabilità creditizia la società Bürgel Wirtschaftsinformationen GmbH & Co. KG, Postfach 50 01 66, 22701 Hamburg, è stata da noi incaricata a fornirci i vostri dati relativi all'indirizzo e alla solvibilità compresi quelli determinati con procedimenti statistico-matematici, qualora vi sia un interesse dimostrato da parte nostra.


III. Prezzo e pagamento
1. I nostri prezzi sono da intendersi al netto, franco fabbrica, a cui deve essere aggiunta l'IVA relativa, i costi d'imballaggio, di spedizione e di assicurazione in EURO.
2. Il pagamento della fattura tramite assegno o cambiale avviene solo pro solvendo e richiede, nel caso della cambiale, un nostro previo consenso. Tutti i costi correlati al pagamento mediante assegno o cambiale sono a carico dell'acquirente. Non rispondiamo della tempestività del protesto.
3. Non è ammessa la compensazione a causa di eventuali rivendicazioni dell'acquirente da noi contestate e non ancora passate in giudicato. Allo stesso tempo i reclami per merce difettosa e le contestazioni per qualunque altro motivo non autorizzano il mancato pagamento da parte dell'acquirente.
4. In caso di pagamenti in ritardo, siamo autorizzati ad applicare un tasso di interesse nella misura del 2% al di sopra del tasso di sconto applicato dalla banca federale. Ci riserviamo inoltre il diritto di chiedere il risarcimento di ulteriori danni.
5. In caso di ordini per un valore complessivo di oltre 3000 EURO, valgono le seguenti condizioni di pagamento: 1/3 al momento dell'ordine, 1/3 al momento della spedizione e 1/3 entro 30 giorni dall'emissione della fattura.
6. Per i cittadini dell'Unione Europea i prezzi sono comprensivi di IVA al 19%.

IV. Tempi di consegna
1. In linea di massima i termini di consegna vengono rispettati ma non devono essere considerati vincolanti per la conclusione di una vendita con commercianti, salvo espressamente specificato: in tale caso i termini di consegna sono considerati rispettati se la merce viene spedita puntualmente.
2. I termini di consegna vengono adeguatamente prolungati in caso di conflitti sindacali, in particolare scioperi e serrate, nonché in caso di eventi imprevisti non dipendenti da noi. Ciò vale anche nel caso in cui tali circostanze dovessero verificarsi per il subfornitore. Non siamo responsabili per tali circostanze neanche nel caso in cui la consegna sia già in ritardo. Durante la conclusione di una vendita, il commerciante non può avanzare una richiesta di risarcimento per un ritardo. Allo stesso modo non sono consentiti la rinuncia alla consegna o il recesso dal contratto per violazione dei termini. Per tutto il resto si rimanda alle disposizioni di legge.
3. In caso di ritardo nella consegna della merce o nella fornitura dei servizi, l'acquirente ha diritto a recedere dal contratto alla scadenza di una proroga adeguata da egli stesso stabilita. Se subisce danni a causa di un nostro ritardo, l'acquirente ha il diritto a richiedere un risarcimento.  Tale risarcimento ammonta per ogni settimana completa di ritardo al 1/2%, per un totale massimo pari al 5% del valore della parte di consegna che a causa del ritardo l'acquirente non ha potuto utilizzare in tempo o secondo contratto.

V. Passaggio del rischio e spedizione  
1. Il rischio passa all'acquirente al più tardi il giorno della spedizione della merce anche qualora vengano da noi forniti altri servizi, quali il sostenimento delle spese di spedizione o di trasporto
2. Se la spedizione viene rinviata per circostanze che dipendono dall'acquirente, i rischi passano all'acquirente a partire dal primo giorno di disponibilità della merce.
3. Su richiesta dell'acquirente la spedizione può essere assicurata; i relativi costi sono tuttavia a suo a carico.
4. Se non diversamente pattuito, le modalità di imballaggio e spedizione verranno scelte da noi ed aggiunte ai costi di produzione.   

VI. Garanzia
1. Garantiamo le caratteristiche promesse e la mancanza di vizi e difetti dei prodotti forniti in base all'attuale stato tecnico per la durata di 6 mesi a partire dal momento dell'arrivo della merce nella sede di destinazione. L'accertamento di imperfezioni nei prodotti deve essere comunicato immediatamente per iscritto. Eventuali contestazioni riguardanti spedizioni erronee o incomplete devono essere comunicate tempestivamente per iscritto, al più tardi 8 giorni dopo il ricevimento della merce. In caso di comunicazioni non tempestive di contestazioni e reclami per merce difettosa non potranno essere avanzate richieste di garanzia. Tale eccezione resta valida anche in caso di precedenti  negoziazioni in materia di contestazioni.
2. In caso di imperfezioni della merce consegnata e in assenza di ulteriori rivendicazioni, ci impegnamo a riparare, far riparare o consegnare nuovamente , a nostra discrezione e gratuitamente, la merce difettosa o risarcire il difetto mediante pagamento. La garanzia gratuita è valida esclusivamente sulla merce originale spedita.  La merce sarà spedita sia dall'acquirente sia da parte nostra in porto franco.
Per le prestazioni di garanzia che devono essere eseguite presso l'acquirente, addebiteremo a quest'ultimo le tariffe attuali calcolate per i costi e i tempi di viaggio e le spese dell'installatore, ad eccezione delle ore di lavoro e dei pezzi di ricambio.
3. Per i prodotti di terzi, quali computer e relativi accessori, valgono i termini di garanzia stabiliti dalla legge. In caso di prodotti di terzi la nostra responsabilità si limita alla cessione delle rivendicazioni di responsabilità che ci competono nei confronti del fornitore del prodotto stesso.
4. I pezzi sostituiti diventano di nostra proprietà.
5. I costi da noi sostenuti per reclami ingiustificati saranno addebitati all'acquirente. Non siamo obbligati a riparare eventuali difetti se l'acquirente è in ritardo con i pagamenti.  I reclami per imperfezioni non hanno alcuna validità se l'acquirente ha provveduto, senza nostra autorizzazione scritta, ad apportare modifiche al prodotto o se non ha seguito le nostre istruzioni sull'utilizzo e il trattamento del prodotto stesso.
6. La garanzia decade quando la merce fornita viene modificata da terzi o con l'installazione di parti prodotte da terzi, senza che tali modifiche siano state espressamente da noi autorizzate. Nei casi di utilizzo e immagazzinaggio inadeguati e inappropriati, effetti climatici o di altro tipo, attivazione del prodotto errata da parte dell'acquirente o di terzi, logoramento naturale, trattamento scorretto o negligente, fattori produttivi e materiali di scambio inadeguati, lavori edili difettosi, effetti chimici, elettrochimici o elettrici, aggiunta di software o hardware non autorizzato non viene fornita alcuna garanzia a meno che non siano a noi attribuibili.
7. Non siamo responsabili delle modifiche e delle riparazioni apportate dall'acquirente o da terzi, anche al software, in modo inadeguato e senza previa autorizzazione scritta da parte nostra.
8. L'acquirente è tenuto a concederci il dovuto tempo e le giuste opportunità per l'esecuzione di tutte le riparazioni necessarie e per l'invio dei pezzi di ricambio. In caso di rifiuto ci riteniamo sollevati da ogni responsabilità. Per il pezzo di ricambio e la riparazione la durata della garanzia è di 3 mesi.  Rimane comunque valida la scadenza della garanzia originale della merce consegnata, qualora posteriore. I termini per la garanzia di responsabilità della merce consegnata vengono prorogati per tutta la durata dell'interruzione di attività causata dai lavori di riparazione.
9. Qualora dovessimo far scadere i termini di proroga concessi per la riparazione o la sostituzione, in seguito a un difetto di cui siamo responsabili, senza risolvere il problema, l'acquirente può rescindere il contratto. L'aquirente ha il diritto di recedere anche in caso di impossibilità o di incapacità da parte nostra di effettuare la riparazione o la sostituzione. Anziché esercitare il diritto di recesso, l'acquirente può a sua scelta richiedere una riduzione del prezzo. Sono da escludersi ulteriori richieste dell'acquirente nei nostri confronti e nei confronti dei nostri addetti, in particolare il risarcimento di danni non esistenti nella merce consegnata. Tale esclusione non è valida nei casi di dolo, di colpa grave o di mancanza delle caratteristiche garantite, nei quali la responsabilità è tassativa.

VII. Riserva di proprietà
1. Tutte le consegne vengono effettuate con riserva di proprietà. La merce consegnata rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento di tutti i crediti (passati o futuri) dovuti dall'acquirente. La riserva di proprietà non decade neanche quando, in caso di relazione d'affari duratura, il saldo del conto corrente si trovi momentaneamente in pareggio in seguito al pagamento dell'acquirente. L'elaborazione o la trasformazione della merce consegnata avvengono sempre su nostro incarico e senza obblighi da parte nostra
2. In relazione ad altri oggetti valgono i diritti di proprietà e di comproprietà a noi ceduti. Se la merce sottoposta a riservato dominio viene installata dall'acquirente come componente nell'impianto di un terzo, l'acquirente è tenuto a cederci, all’atto dell’installazione, il suo credito a titolo fiduciario, per l'ammontare della consegna. La cessione della merce da noi fornita da parte dell'acquirente è ammissibile solo nell'ambito della sua attività. L'acquirente è tenuto a versarci già ora tutti i crediti della rivendita.  Nel caso in cui si verifichi la rivendita della merce insieme ad altra merce non di nostra proprietà per un prezzo totale, o nel caso in cui noi disponessimo solo del diritto di comproprietà, l'acquirente deve cedere i crediti per l'ammontare percentuale corrispondente alla quota della merce sottoposta a riservato dominio; un nostro credito parziale è prioritario rispetto al credito rimanente dell'acquirente.
3. L'acquirente non è autorizzato ad utilizzare diversamente la merce sottoposta a riservato dominio, in particolare non può impegnarla o cederla a titolo di garanzia. Prima dell'accesso alla merce sottoposta a riservato dominio da parte di terzi è necessario darcene comunicazione; l'acquirente deve dunque intraprendere tutti i passi necessari a tale scopo.  L'acquirente è obbligato a mantenere in ordine la merce sottoposta a riservato dominio e di custodirla con particolare attenzione commerciale. L'acquirente è inoltre autorizzato a incassare i crediti del prezzo d'acquisto derivanti da un'ulteriore cessione. Su richiesta, deve esserci comunicato il nome dell'acquirente terzo.  Ci riserviamo inoltre il diritto di riscuotere noi stessi i crediti sul prezzo d'acquisto.
4. Il diritto di riserva di proprietà fatto valere per legge non può essere considerato come recesso dal contratto. Le condizioni di acquisto del venditore contrarie alla riserva di proprietà non sono concesse neanche nel caso in cui non vengano respinte apertamente dopo il loro ricevimento. Se il valore delle garanzie da noi concesse supera i crediti garantiti per un importo superiore al 25%, siamo tenuti, su richiesta dell'acquirente, al rimborso o allo svincolo delle garanzie in eccesso.
5. L'acquirente è tenuto a garantire la merce spedita per la durata del patto di riservato dominio, contro furto, rottura, danni causati dal fuoco e dall'acqua e altri danni e di darcene comunicazione. Se non viene fornita alcuna documentazione a riguardo, ci riteniamo autorizzati a stipulare un'assicurazione sulla merce a spese dell'acquirente.
6. Il patto di riservato dominio e le garanzie a nostro carico sono validi fino all'estinzione completa dell'impegno eventuale (ad es. con il pagamento mediante assegno o cambiale), che ci siamo assunti per conto dell'acquirente.

VIII. Responsabilità
1. La nostra responsabilità è limitata esclusivamente agli accordi contenuti nelle presenti condizioni di vendita, esclusi il diritto al risarcimento danni esercitato contro di noi e contro i nostri addetti per qualsiasi motivo giuridico o colpa nella stipulazione del contratto, per violazioni dei doveri contrattuali e azioni non autorizzate.  Ciò non vale per il risarcimento di danni fisici e alla salute, nonché per il risarcimento di danni a beni delle persone, che si rifanno al principio di responsabilità oggettiva contemplata dalla normativa sulla responsabilità per danni da prodotti difettosi.

IX. Foro competente
Nel caso in cui l'acquirente sia un imprenditore commerciale, per tutte le controversie che dovessero insorgere direttamente o indirettamente dal contratto sarà competente la nostra sede o dell'acquirente, a nostra scelta.  

X. Conclusioni
1. A completamento di tali condizioni valgono le norme del diritto tedesco, che trovano applicazione senza riserve anche in caso di consegna ad acquirenti stranieri.
2. L’inefficacia di singole disposizioni non compromette l’efficacia delle altre disposizioni di queste condizioni generali di contratto. In luogo della disposizione non valida, si intende accettata una disposizione alternativa valida che sia il più vicina possibile allo scopo commerciale della disposizione che sostituisce.